Tesis i treballs de recerca

Direcció de tesis doctorals i treballs de final de màster (selecció)

Direcció de Tesis Doctorals

Neus Vila

  • “Los términos de la física en los diccionarios generales y especializados”, José Luis Orduña López (2002). UdL.
  • “Caracterización lexicológica y lexicográfica del ‘parlache’ para la elaboración de un diccionario”, Luz Stella Castañeda Naranjo (2005). UdL.
  • “La influencia de las ideas lingüísticas de Samuel Gili Gaya en gramáticas españolas del siglo XX”, Olalla Martínez Oronich (2007). UdL.
  • “La fraseología en el lenguaje del Turismo”, Lidia Dolcet Maldonado (en curs). UdL.
  • “El léxico de la Informática y la Internet en países de habla hispana: estudio contrastivo”, Lirian Astrid Ciro (2014). UdL.

Marta Giné Janer

  • “La recepció d’Alphonse Daudet en llengua catalana. Traduccions en volum”, Mª Angels Ribes de Dios (2003). UdL.
  • “La pratique du conte en Europe, contribution à une sociologie de l’oralité”, Soazig Hernández (2003). Université de Grenoble.(codirecció amb A. Pessin)

Montserrat Casanovas

  • “Alfabetització digital: Ús d’eines web 2.0 en la producció académica de futurs mestres”, Yolanda Capdevila Tomàs (en curs). UdL.
  • “Los Entornos Virtuales de Aprendizaje MOODLE en los procesos de enseñanza-aprendizaje del inglés en Sexto de Educación Primaria ”, Anna Serrano Giménez (en curs). UdL.

Neus Vila i Montserrat Casanovas

  • “Difusión social del parlache en el registro coloquial colombiano”, Ana Patricia Prada Meneses. (en curs). UdL.

Montserrat Casanovas i Rosa Mateu

  • “La escritura acadèmica en estudiantes universitarios: anàlisis de processos y productos”, Miguel Tovar Flórez (en curs). UdL.

Rosa Mateu Serra i Marta Giné Janer

  • “La retórica persuasiva (comunicación verbal y no verbal) en los procesos jurídicos”,  Katerina Valentova. (en curs). UdL

Direcció DEAs i TFMs

Neus Vila

  • DEA: “El léxico de la Informàtica y la Internet en algunos países de habla hispana: Hacia una propuesta descriptiva y contrastiva”. Lirian Astrid Ciro. 2009. Programa de Doctorat:  “La construcció europea”. UdL:
  • TFM: “Análisis contrastivo: los diccionarios de argot colombiano y argot peninsular”, Ana Patricia Prada Meneses. 2009. MLA. UdL.

Marta Giné

  • DEA: “Las traducciones del Réquiem de Anna Ajmatova en español”. E. Rabasco. 2006. UdL.
  • DEA: “Las traducciones mexicanas de Almas muertas de Gogol”.  A. Hermosillo. 2007. UdL.

Montserrat Casanovas

  • TFM: “Proposta d’investigació sobre el grau d’alfabetització digital dels estudiants de magisteri de la UdL”, Yolanda Capdevila, 2013, MLA, UdL.
  • TFM: “Ús de les eines web 2.0 en l’escriptura acadèmica”, Gerard Fernàndez, 2012, Màster en Recerca Educativa, UdL.
  • TFM: “La web 2.0 en l’ensenyament de l’anglès a adults”, Diana Folguera, 2009, MLA, UdL.
  • TFM: “Estudi sobre l’eficàcia de les webquests en la millora de la comprensió i expressió escrites en anglès”, Mireia Espert, 2009, MLA, UdL.
  • TFM: “Le Wiki, un bon outil pour apprendre et enseigner?”, Isabelle Cochin, 2010, MLA,UdL.
  • TFM: “Estudi de la percepció de la competència  comunicativa en anglès en comparació amb l’actitud lingüística dels alumnes al tercer curs de l’ESO”, Núria Ribes Miret, 2010, Màster en Recerca Educativa, UdL.
  • TFM: “Les eines web 2.0 en la didàctica de la llengua estrangera”, Georgina Rovira, 2010, Màster Interuniversitari en Tecnologia Educativa (menció de qualitat 2004), UdL.

Rosa Mateu

  • TFM: “Retórica persuasiva: análisis de los aspectos verbales y no verbales en procesos jurídicos”, Katerina Valentova, 2010, MLA. UdL.