Llibres

N. Vila & L. Castañeda (eds.) (2012).  El argot entre España y Colombia. Estudios léxicos y pragmáticos, Lleida, Edicions de la Universitat de Lleida.

N. Vila (ed.) (2013). De parces y troncos. Nuevos enfoques sobre los argots hispánicos, Lleida, Edicions de la Universitat de Lleida.

N. Vila (ed.) (2012). Lengua, literatura y educación en la España del siglo XX, Berna, Peter Lang.

M. Giné (2011). Villiers de l’Isle-Adam : La Revolta. [Edició, traducció i introducció del francés al català], Lleida, Edicions de la Universitat de Lleida.

M. Giné & S. Hibbs (2010) Traducción y cultura. La literatura traducida en la prensa hispánica (1868-98), Berna, Peter Lang.

M. Giné & N. Gimelfarb (2010). Màrius Torres, Paroles de la nuit. Anthologie poétique, París, L’Harmattan.

N. Vila (2009). Samuel Gili Gaya. Amb veu d’or vell, Lleida, Edicions AlfaZeta.

M. Giné (2008). La guerre d’Indépendance espagnole Dans la littérature française du XIXe siècle. L’épisode napoléonien chez Balzac, Stendhal, Hugo… París, L’Harmattan.

M. Casanovas (2005). Español y catalán en contacto. La expresión deíctica en el castellano hablado en Lleida, Frankfurt, Iberoamericana.

M. Casanovas & N. Vila (2002). La memoria rescatada. Los materiales del Legado Samuel Gili Gaya como fuente historiográfica,  Lleida, Edicions de la Universitat de Lleida.

M. Casanovas (2002). Propuestas digitales: Internet en el aula de inglés de la Educación Primaria, Lleida, Edicions de la Universitat de Lleida.